في الموضع造句
造句与例句
手机版
- )ج( في الموضع المشار إليه آنفا.
c 最不发达国家,前引书。 - )٥٢( انظر Kenny and moss، في الموضع المذكور أعﻻه.
公司管理与股票市场 - ربما أنا في الموضع الذي أريده
也许我就是我期望的那样 - في الموضع الملائم بالقدر المناسب من الماء
拥有份量怡好的水 - )٥١( المرجع المذكور في الموضع السابق ص.١١.
15 同前引书,原文第11页。 - (38) انظر برنامج الأمم المتحدة للبيئة، في الموضع المشار إليه آنفا.
38 见环境规划署,同前。 - وأوقفت دائرة موتها ونجت في الموضع الذي نراه اليوم
於是得以存活, 并留在今天的位置 - وترد مناقشة هذه التوصيات في الموضع ذي الصلة من هذا التقرير.
本报告有关章节阐述了这些问题。 - واتفق على النظر في الموضع الأفضل لإدراج الفقرة الفرعية (و) في مرحلة لاحقة.
商定以后再审议(f)项的最佳位置问题。 - وركزت الحلقة على الوسائل الحرارية، واﻻحتراق في الموضع اﻷصلي، واﻵبار اﻷفقية.
这次讲习班的重点是热处理办法、在原地燃烧和水平井。 - ويتجلى الاختلاف بين الدول أساسا في الموضع وليس في الجوهر.
各国对这个问题的歧见主要是在条款的位置上而不是在实质方面。 - )١١( " نواك " ، في الموضع المشار إليه آنفا، ص ٢٩٤ من الفرع ١٥ )من اﻷصل اﻹنكليزي(.
也不可将印度教领袖强加的要求归因于荷兰主管部门。 - ثانيا، يتعين إجراء تغيير جذري في الموضع الذي تشغله القضايا البيئية في عملية تقرير السياسات.
第二,必须从根本上改变环境问题在决策过程中所占的位置。 - وقالت إن على اللجنة أن تبت أيضا في الموضع الذي ينبغي أن تدرج فيه مناقشة وضع المستهلكين بوصفهم مدعى عليهم.
委员会还必须决定在哪个段落中列入关于消费者作为被告方的情况的讨论。 - وشهادة بذلك في الموضع والتاريخ الواردين أدناه من منسق وأمين الفريق الإسباني في محكمة التحكيم الدائمة.
谨以常设仲裁法院西班牙小组协调员和秘书的身份,于上述地点和日期,证明以上情况属实。 - وجرت مناقشة ملاحظات واستنتاجات المجلس مع الإدارة، التي تظهر وجهات نظرها في الموضع المناسب من هذا التقرير.
审计委员会的建议和结论均经与行政部门讨论,行政部门的意见已经适当地体现在报告中。 - وخبير مكتب شؤون الفضاء الخارجي المعني بالتطبيقات الفضائية ، الذي هو الجهة المحورية لمسائل الفضاء ، هو في الموضع المﻻئم لﻻضطﻻع بهذا المسعى .
外空事务厅的空间应用专家作为空间问题国际联络点具备采取这种行动的适当条件。 - ولذلك فإنه يقترح، من أجل المضي قُدُماً في أعمال اللجنة، من الأفضل النداء على المتكلم الذي يوجد في الموضع التالي على قائمة المتكلمين.
因此,他建议,为了使委员会的工作继续进行,最好是请发言者名单上的下一名发言者发言。 - ويرد تناول هذه المسألة في الموضع المخصص في الفرع باء من الفصل الثاني من هذا التقرير للالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة، بما فيها التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
本报告中专门论述服务终了负债以及离职后健康保险的第二章B节阐述了这个问题。 - ويلاحظ المجلس أن هذه النقدية مجمعة لأغراض الاستثمار، وأن النقدية والاستثمارات توزع دائما ويُبلغ عنها منفصلة في الموضع الخاص بها.
审计委员会注意到,为了便于投资,把现金汇集起来,对现金和投资进行系统分摊,按归属分别列报。
如何用في الموضع造句,用في الموضع造句,用في الموضع造句和في الموضع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
